Übersetzen und Dolmetschen
Qualifikationen der Dolmetscher
Intertranslation basiert auf einem weit vernetzten Team von über 100 Dolmetschern und Übersetzern, die alle gebürtig aus Afrika stammen. Sie beherrschen mindestens eine der offiziellen Verkehrssprachen Englisch, Französisch, Portugiesisch oder Spanisch sowie jeweils ein oder mehrere afrikanische Sprachen als Muttersprache.
Alle Dolmetscher und Übersetzer verfügen zudem über gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift, da sie in Deutschland ein Studium oder eine Berufsausbildung absolvieren oder bereits abgeschlossen haben. Neben einem umfangreichen sozialen und kulturellen Hintergrundwissen hinsichtlich des afrikanischen Kontinents besitzen sie ein hohes Maß an Einfühlungsvermögen, um Situationen verschiedenster Art angemessen zu begegnen. Aufgrund langjähriger Erfahrungen sind sie z.B. auch mit unterschiedlichen polizeilichen Computersystemen für Telefonüberwachungen vertraut.
Diskretion, Sicherheit und Zuverlässigkeit steht für unsere Dolmetscher an erster Stelle. Viele unserer Dolmetscher sind seit Gründung des Büros für uns tätig. Sie haben weit reichende Erfahrungen in Verfahren und Prozessen und sind teilweise selber verpflichtet. Die hohe Flexibilität unseres Dolmetscher-Netzwerkes ermöglicht es uns außerdem, unseren Auftraggebern einen schnellen und zuverlässigen Service zu bieten.